Ponti, non barriere. Uno strumento di supporto per l’integrazione linguistica dei migranti: lo scaffale di italiano lingua seconda

Autori

  • Luisa Di Tolla

Abstract

La biblioteca pubblica può svolgere un ruolo sociale attivo indispensabile per contribuire alla realizzazione di una società inclusiva. In particolare le biblioteche multiculturali, quali “porte di accesso a una società di culture diverse in dialogo” (Manifesto IFLA per la biblioteca multiculturale, 2008) favoriscono percorsi di integrazione dei nuovi soggetti con il territorio: in quanto luoghi dove leggere, conoscere l’altro da sé e abolire i pregiudizi, possono davvero costituire un ponte per il dialogo interculturale e, al tempo stesso, strumenti potenti di lettura della città e delle sue risorse.

 

 

Riferimenti bibliografici

Ciccarello D. (2006) La professione del bibliotecario nella società multiculturale, 53° congresso AIB – Le politiche delle biblioteche in Italia

http://www.aib.it/aib/congr/c53/jf-s.htm3.

Gordon R. (2003) Il ponte: una metafora dei processi psichici, Torino, Boringhieri

IFLA (2008) Manifesto per la biblioteca multiculturale https://www.ifla.org/files/assets/library-services-to-multicultural-populations/publications/multicultural_library_manifesto-it.pdf

Neri F. , Mattei M. (2002) La “nuova” biblioteca Lazzerini nel complesso ex Campolmi, in Costruire la conoscenza. Nuove biblioteche pubbliche dal progetto al servizio, Firenze: Pagnini e Martinelli. Regione Toscana-Giunta regionale, p. 131

##submission.downloads##

Pubblicato

2018-03-01